學日語時我們遇到了第一個疑問句:“這是什麼?”「これは何(なん)ですか」,這句話換成簡體(朋友之間的對話)時會變成:「これは何(なに)?」

為什麼「何」有兩種不同讀法?「何」這個字究竟什麼時候讀「なん」什麼時候讀「なに」

來看看它的發音規律吧:

1.表示數量時用「なん」

比如:何色(なんしょく)“幾種顏色”;何人(なんにん)“幾個人”;何回(なんかい)“幾次”;何時(なんじ)“幾點”;何百(なんびゃく)“幾百”;何時間(なんじかん)“幾小時”

2.表示種類時用「なに」

比如:何色(なにいろ)“什麼顏色”;何事(なにごと)“什麼事情”

3.「何」後面接助詞時:

なん+の/と/で/でも/だ/です (也可以用「なにで」“用什麼”)

なに+が/を/から/まで/も/に/か

例子:

なんの本ですか。
這是一本什麼書?

なにを食べますか。
你要吃什麼?

なんでもいいです。
什麼都行。

なにか食べますか。
要吃點什麼嗎?

なにも食べたくありません。
什麼都不想吃。

本內容為滬江日語原創,轉載請註明出處。

相關閲讀推薦:

敬體?簡體?日語初級語法解説

「々」該怎麼讀?日語輸入方法是?